Во имя Долга (СИ) - Страница 34


К оглавлению

34

Помимо хорошо знакомых лиц присутствовала пара совершенно незнакомых, причём незнакомых от слова «совсем». Две женщины того возраста, когда всё, что было, уже давно в прошлом, одетые в длинные чёрные глухие балахоны, оставляющие открытыми только морщинистые лица. Лица были очень похожи, — одинаково сухие, невыразительные, с жёстко поджатыми губами и прозрачно-серыми старческими глазами, — а одеяния навевали какие-то смутные мрачные ассоциации. Женщины сидели на стульях возле стены, а на соседних с ними местах стояли какие-то сумки.

— Вот он, герой дня, — оскалился в ухмылке Мартинас. — Ну, давай, родной. Кайся.

— Товарищ генерал? — я вопросительно вскинул брови.

— Всё-таки, Зуев, ты идиот, — качнув головой, резюмировал он, не спеша давать пояснения.

— Ты конкретизируй, — со смешком вставил ремарку отец. — Нас тут двое. Хотя с вердиктом я не могу не согласиться. Могу только углубить и расширить, что такого мне в моей долгой насыщенной жизни наблюдать не доводилось. Разве что в какой-нибудь комедии, и то вряд ли.

— Может, вы тут без меня пообщаетесь? — не выдержав, хмыкнул я. — А то я, похоже, не в теме, и посвящать меня в неё вы не собираетесь.

— Нет уж, позвольте, я не намерен упускать такое развлечение, — строго шикнул на засмеявшегося отца Мартинас. — Скажи мне, Семён, ты знаешь, что такое честь мундира? И вообще, ты офицер?

— С такой постановкой вопроса? Не уверен, — съехидничал я. Тут можно было позволить себе некоторые вольности, это не строго-загадочный Ли Чен. Мартинас довольно наплевательски относился к субординации, в этом мне с ним чертовски повезло.

— Ты слишком издалека заходишь, с ним так нельзя, — фыркнул отец. — Это затянется часа на три, мы неплохо проведём время, но ни к каким внятным результатам не придём. Короче, знакомься, сын. Это сёстры Аделаида и Марта из монастыря святой Бригитты.

— В этой галактике ещё остались монастыри? — рассеянно хмыкнул я, настороженно разглядывая женщин. Ощущение, что со спины ко мне подкрадывается легендарный северный пушной зверёк, усилилось.

— К счастью, да. В этом мире всегда останутся люди, желающие отрешиться от мирских пороков и посвятить себя служению Господу нашему, — неожиданно сильным звучным голосом проговорила одна из женщин, внимательно разглядывая меня. — Наш монастырь находится в уединении, на окраине обитаемых миров, и является…

— А покороче, без вводной лекции? — бесцеремонно перебил её я. Искусственно нагнетаемая атмосфера и ощущение, что все вокруг знают что-то важное и откровенно издеваются, здорово раздражало. — Хотя, впрочем, если монастырь женский, я готов рассмотреть ваше предложение. В следующий отпуск загляну, — мрачно пообещал я. Должно было прозвучать шуткой, но почему-то получилась почти угроза. Обе монахини с пугающей синхронностью неодобрительно качнули головами.

— Короче, я понял, тут все любят долгие введения. Рассказываю содержание последнего часа беседы с этими дамами, — отец, не снимая с лица ехидной ухмылки, кивнул на женщин. — Некоторое время назад на том малом космическом теле, на котором располагается станция монастыря, приземлился небольшой кораблик с единственным пассажиром. Пассажиром тем была беременная женщина, которая попросила у сестёр приюта. Истинные христианки не могли отказать просящей, тем более — в таком положении. Буквально пару недель назад несчастная родила сына и вместе с кораблём слиняла, к удивлению монахинь подробно указав, кто является отцом ребёнка и где его искать. По лицу вижу, озарение наступило, — язвительность в его голосе уже ощутимо зашкаливала. — Так вот, поздравляю: ты побил все рекорды! Привести в дом женщину с ребёнком — это я ещё мог предположить, но вот ребёнка без женщины — это, знаешь ли, высший пилотаж! — продолжал злорадствовать генерал.

А я сидел, тупо глядя перед собой, и с трудом подавлял желание потрясти головой и протереть глаза, отгоняя глюк. Больше внятных мыслей в голове не было. Этого не могло произойти, потому что… не могло, чёрт меня побери! За два месяца до истории со зверушкой я прошёл полный плановый медосмотр с плановой же ревакцинацией, включая стерилизационную прививку.

Теоретические предположения о причинах настолько избирательного сбоя прививки у меня были. Во-первых, Айдар накачал меня какой-то дрянью, от неё не только несчастная прививка, весь иммунитет мог вылететь в трубу. Во-вторых, природа воздействия иллурского Зова на человеческий организм ещё не была изучена, — ну, или была, но мне о том не доложили.

Но одно дело — предполагать, а другое — осознать на практике и попытаться понять, что со всем этим делать дальше.

Радовать генералов глупыми вопросами из разряда «вы точно уверены» и «может, это просто кто-то пошутил» я не стал. Надо думать, раз меня вызвали, и отец тут сидит ехидничает, всё давно проверили и уточнили. Генетический анализ на отцовство — дело двух минут, и если я сейчас попрошу, мне даже вежливо предоставят его результаты.

Об ответе на вопрос «почему Рури поступила именно так» я тоже догадывался. Причём был совершенно уверен, что дело тут не в боязни ответственности и нежелании общения с ребёнком. Это насквозь благородное идеалистичное создание наверняка ужасно страдало и посыпало голову пеплом, но ребёнка забрать домой не могло. И причину подобного я видел только одну: генетически наш ребёнок оказался стопроцентным человеком, который не способен выжить в условиях Рунара.

Ответа не было на один-единственный вопрос. Мне-то теперь что делать прикажете?!

34